Skip to Content

George epeiktes of the Great Church (ninth century)

 
 

Obverse

Cruciform invocative monogram (type VIII); in the quarters: τσ|.Λ : τῷ σῷ [δ]ούλῳ. Wreath border.

Reverse

Inscription of four lines. Wreath border.

γε.ρ
επηκ
τησ.
κλισ

Γε[ω]ρ[γ]ίῳ ἐπήκ[τῃ] τῆς Μ(ε)γ(άλης) Ἐκκλισ[ίας]

Obverse

Cruciform invocative monogram (type VIII); in the quarters: τσ|.Λ : τῷ σῷ [δ]ούλῳ. Wreath border.

Reverse

Inscription of four lines. Wreath border.

γε.ρ
επηκ
τησ.
κλισ

Γε[ω]ρ[γ]ίῳ ἐπήκ[τῃ] τῆς Μ(ε)γ(άλης) Ἐκκλισ[ίας]

Accession number BZS.1951.31.5.2866
Diameter 25.0 mm
Previous Editions

DO Seals 5 no. 42.23; Laurent, Corpus 5.1: no. 62.

Credit Line Harvard Art Museums/Arthur M. Sackler Museum, Bequest of Thomas Whittemore.

Translation

Κύριε βοήθει τῷ σῷ δούλῳ Γεωργίῳ ἐπήκτῃ τῆς Μεγάλης Ἐκκλισίας.

Lord, help your servant George epeiktes of the Great Church.

Commentary

Laurent read the second line of the inscription on the reverse as: ἐπὴ κ<τ(ημάτων)>. We have proposed ἐπήκ[τῃ] because it is a well-attested title, signifying someone who looked after the care of horses and beasts of burden, and who appears in a variety of contexts. See, for example, Listes, 339 (the epeiktes of the λογοθέτης τῶν ἀγελῶν), Zacos-Veglery nos. 1788 and 2380 (ἐπείκτης τῆς κογχύλης), 1806 (ἐπείκτης τῶν βασιλικῶν στάβλων), 2480C (βασιλικὸς ἐπείκτης), and Zacos, Seals II, nos. 96 (ἐπείκτης θεσαλονίκης) and 355 (ἐπείκτης τῶν μητάτων).

Bibliography

  • Catalogue of Byzantine Seals at Dumbarton Oaks and in the Fogg Museum of Art, Volume 5: The East (continued), Constantinople and Environs, Unknown Locations, Addenda, Uncertain Readings (Open in Zotero)
  • Le Corpus des sceaux de l’empire byzantin (Open in Zotero)
  • Les listes de préséance byzantines des IXe et Xe siècles (Open in Zotero)
  • Byzantine Lead Seals, Vol. 1 (Open in Zotero)
  • Byzantine Lead Seals, Vol. 2 (Open in Zotero)